11/14/2007

Happy Birthday to myself

エリックが中国のベーカリーで買ってきてくれたケーキ。 アメリカのスーパーで買うと砂のようにじゃりじゃりの砂糖で塗りたくられたケーキしかないから、中国系のパン屋に行けば日本とよく似たのを買えると知って驚きました。

そして、ずっとずっと欲しかった象印の炊飯器。 昨夜お米を炊いたところ、ふっくらおいしいごはんができました。さすが。  今まで使ってたアメリカ炊飯器とはおさらば~。

うちの母からも荷物が届いて、いろいろいいものが入ってました♪

10 件のコメント:

匿名 さんのコメント...

Happy Birthday!!
知らんかった!!
てか炊飯器良かったね!アメリカのとそんなに違うの??あたしは日本から持ってきたからね。
ケーキもマジおいしそうだし☆
幸せ物~!!

Kendall さんのコメント...

Hey, Happy birthday Yoko! It looks like you had a good birthday. :)

By the way, the link to your post on Mixi is a bit strange, it links to:
http://http//kotekote.blogspot.com/2007/11/happy-birthday-to-myself.html
with two "http"s.

匿名 さんのコメント...

象印ーーー!おめでとーーーーーー!誕生日おめでとーーー!

匿名 さんのコメント...

おっつ~。。。
やっぱし、いいのぅ。。
メールで伝えたけど、もう一度。。。
おめでとぅ。
関西だとおめでとうの”とう”の部分が異様にあがる感じじゃん??
まぁ、その話はいいとして、、、
炊飯器もいい感じ。
これで、おいしいお米が食べれるね。:D

匿名 さんのコメント...

Happy birthday, Yoko!!

Hey, that ride cooker looks just like mine. I guess I got a good brand, then.

ブラッドより

匿名 さんのコメント...

darn, I meant to say "riCe cooker" -- but the C is near the D key so...

またブラッドより

匿名 さんのコメント...

kさん
そうなんよー アメリカの炊飯器(チャイニーズのも)はめっちゃ簡素やで。 ボタン一つしかないもん。 しかも15分でご飯5合分炊けるし。  今まで7年、買いたいと思いつつ買いそびれていたのさ。
ありがとう~

Kendall
Thanks!
I never knew about that strange link URL! I will look into it, but I guess people have had no trouble getting to my blog?

黒猫先生
お忙しい中書き込みどうもありがとう!
黒猫ちゃんもほんと多忙だよねー。 身体壊さないように。

藍姉さん
あいちんも日本の炊飯器持ってたよね。 エリックには違いがわからんと言われるけれど、わたしにはわかる。 そうか、神戸人がおめでとうを言うと、「とう」のイントネーションが違っとんかな。

ブラッド
メッセージと書き込みありがとう!
フィリーはもうそろそろ寒くなっているんでしょうか。

匿名 さんのコメント...

happy belated birthday!!!!!
よかったねおいしいご飯たべれるねこれで!!ひさびさにようこちんにあいたくなったわぁ!!!
元気してる?ERICみたいないいだんなさんにあえてしあわせね!!
やさしいねケーキなんか買ってきて!
きっとすてきなバースデーをむかえてんだろうね!!

happy birthday hunny bear!
nao

匿名 さんのコメント...

うん。確実に、アクセントが違う!!
とくにようこちんは関西アクセント炸裂だからね~。。。
アイ

匿名 さんのコメント...

nao
ありがとう! よい週末でした。あたしもなおに会いたいよ~!

あいちん
そうかー。 ちゃうんかー。 知らんかった!